Home > Website translation and SEO > SEO/SEA translation
SEO translation: Content translated and optimised for SEO
Do you have a multilingual website? This is crucial to support your marketing and international sales. However, simply translating a website into several languages, without SEO optimisation, won’t be enough to generate traffic.
The challenge is to appear in the first 3 search results on Google or Bing. Effective localisation, based on SEO translation, maximises your online visibility in all your target markets by responding precisely to local search intent and search engine requirements. Thanks to a strategic approach, propel your website into the top Google results and attract a high-quality international audience.
Our approach to multilingual SEO
For the past 25 years, EuropaTrad, a language service provider for SEO, has been offering its expertise to ensure your websites are effective in all your target markets.
We offer SEO services with tailor-made support and advice, providing you with the solutions best suited to your needs and constraints.
Together we can build your international SEO translation strategy in line with your website’s overall SEO strategy and your marketing and sales targets.
Based on your carefully selected keywords, we translate them from the source language into the target language. To do this, we analyse the most relevant keywords based on search volumes and select two or three keyword translations. You then approve this selection based on your criteria and objectives.
Lastly, once the keywords have been validated, they are integrated in translation memories and applied throughout the translation of the website. This stage includes the integration of the selected keywords in your URLs in each target language, in order to optimise the indexing of your website on Google, the attribution of hreflang tags and the translation of your metadata (including slugs, alt attributes, and images, etc.), which are often overlooked.
Taking a more comprehensive approach, we can identify the most relevant keywords and analyse local competition using SEO tools such as Semrush, in order to select additional keywords tailored to the search behaviour of local consumers. This approach helps you refine your multilingual SEO strategy.
This method is also used to build a winning SEA (Search Engine Advertising) strategy. We help you tailor your SEA campaigns to each target market by ensuring that the adverts are not only translated but also adapted to reflect local consumer habits, taking into account the seasons, local festivals and specific cultural preferences. We therefore combine an approach that advertising translation combined with rigorous keyword optimisation, which maximises the impact of your adverts in each market.
When it comes to e-commerce website translation, we optimise the entire customer journey by adapting not only product descriptions, categories and CTAs, but also payment and delivery processes, in order to maximise conversion rates in each target market. This comprehensive approach ensures that your e-commerce site is not only visible, but also competitive and effective in every region.
Website translation, combined with SEO translation, ensures an effective and efficient online presence in your target markets in both the short term, and the long term!
Let’s work together!
Read our articles to find out more
FAQs
What is the role of an SEO translation agency?
An SEO translation agency is essential for your international search engine optimisation strategies. On the one hand, to optimise the content for the target language and for local search engines. Furthermore, to ensure that native speakers fully understand your proposal.
EuropaTrad has been an SEO translation agency for 25 years. We provide content with the expected semantic consistency, in any language. Our content translation strategies remain true to yours, whilst adapting to the target market.
How important is a good translation for SEO?
A good SEO translation adapts keywords and phrases to local specifics, ensuring that the website ranks highly in the search results of local search engines such as Google, Baidu or Yandex. If the keywords and content are well-optimised, the website is more likely to appear on the first few pages of search engine results, thereby increasing international traffic.
Using an SEO translation agency helps attract high-quality traffic, improve the user experience and maximise business results in multilingual markets.
How much does a translation cost?
The process followed by an SEO translation agency involves several stages:
- Analysis of the source content;
- Keyword research in the target language;
- SEO-optimised translation;
- Proofreading and SEO quality checking;
- etc.
Of course, these steps may vary from one agency to another. The aim of this process is to produce translated content that is optimised for search engines whilst remaining relevant and engaging for the target audience.
Why turn to a translation agency rather than a low-cost solution?
SEO translation agencies offer a more comprehensive service than a translation plugin. When it comes to international SEO, it is important to accurately understand users’ intent. Adapting cultural references and idioms is not always possible using a translation plug-in.
If you need atechnical translation, SEO translation agencies will be better placed to provide an accurate service. However, if your budget is limited, a translation plugin can help you break into the international market.