Tarifs et délais

Comprendre nos tarifs
Tarifs des traductions Humain + IA et IA + Humain
Chez EuropaTrad, nous ne proposons pas de grille tarifaire figée. Nos tarifs de traduction s’adaptent à la nature de vos projets : niveau de qualité attendu, délais, complexité des contenus ou langues concernées.
Mais notre promesse reste la même : une facturation claire, sans surprise, avec la solution la plus adaptée à vos enjeux.
Plateforme de Traduction IA
Forfait + Abonnement
Traduction immédiate
Traduction exclusivement automatique via une plateforme connectée à vos outils, adaptée aux gros volumes et à vos terminologies.
Traduction IA vérifiée
À partir de 0,07€/mot
5 000 mots/jour/traducteur
Traduction générée automatiquement, puis relue par un traducteur professionnel. Parfait équilibre entre coût, rapidité et fiabilité.
Traduction Premium
À partir de 0,12€/mot
2 000 mots/jour/traducteur
Réalisée par un traducteur natif expert de votre domaine, puis relue par un second professionnel. Adaptée aux documents sensibles ou externes.
Traduction Éditoriale
À partir de 0,25€/mot
1 000 mots/jour/rédacteur
Traduction créative ou stratégique, avec intervention de profils rédactionnels. Pour des contenus exigeants en style et en impact.
Au-delà du tarif de traduction de base, le coût global d’une prestation de traduction variera en outre en fonction de plusieurs prestations complémentaires :
Le travail de préparation des fichiers et documents avant la traduction et/ou de finalisation une fois la traduction réalisée
Les services de paramétrage ou mise en place de connecteurs (pour les contenus traduits dans des CMS, par exemple)
L’urgence de la demande qui peut faire l’objet d’une majoration ‘rush’
Tarifs des traductions audiovisuelle et des prestations sur mesure
Certains projets nécessitent une approche spécifique : traduction de vidéos, doublage, transcription, interprétariat…
Pour ces prestations plus complexes, les tarifs peuvent varier en fonction de nombreux facteurs (durée, formats, langues, besoins techniques).
Parlons-en directement : nous vous proposerons un devis adapté à vos enjeux.

Jamila BEKRAR
Commerciale

Nos délais de réalisation
Pour chaque prestation, les délais de traduction sont établis en fonction de plusieurs facteurs :
Disponibilité des traducteurs
selon les langues et domaines concernés
Préparation des contenus
extraction ou reconstruction des fichiers si besoin
Temps de traduction
selon la solution choisie (IA, Premium…)
Relecture et contrôle qualité
par un 2e traducteur si nécessaire
Mise en forme finale
export ou intégration dans vos outils
Pour les projets volumineux, nous pouvons mobiliser plusieurs traducteurs en simultané afin de raccourcir les délais.
Le choix d’une solution de Traduction IA Vérifiée permet également de livrer plus rapidement, tout en assurant un bon niveau de qualité.
Enfin, pour les projets audiovisuels, le choix de prestations de sous-titrage ou de voix-off synthétique peut contribuer à raccourcir considérablement les délais de production.

Exemples de tarifs et délais
Vous vous demandez combien coûte une traduction selon votre secteur, votre volume ou le type de prestation ? Voici quelques exemples concrets de projets réalisés, avec leur tarif de traduction et les délais associés. Ces cas vous donnent un ordre d’idée du prix d’une traduction, mais les tarifs restent indicatifs : chaque projet étant unique, un devis personnalisé est toujours recommandé.
Volume : 15 pages / 8 000 mots environ
Langue : EN et DE
Délai : 5 à 6 jours ouvrés
2 900€ HT
Volume : 30 pages / 8 000 mots
Langue : EN, IT, TR, EL et NL
Délai : 5 jours ouvrés
7 250€ HT
Volume : 50 pages / 12 000 mots environ
Langue : IT et DE
Délai : 9 jours ouvrés
4 100€ HT
Volume : 10 pages / 2 500 mots
Langue : FR>EN
Délai : 2 jours ouvrés
390€ HT
Volume : 4 pages / 2 000 mots / 2 langues cibles ES et DE
Langue : ES et DE
Délai : 2 jours ouvrés
550€ HT
Volume : 1 page / 700 mots environ / 2 fois par mois
Langue : EN et ES
Domaine :
Solution :
Délai : 1 à 2 jours ouvrés
375€ HT / mois
Volume : 3 vidéos de 3 minutes
Langue : FR > EN
Délai : 2 jours ouvrés
250 € HT
Vous aussi, faites-nous confiance !
contactez-nous ! Nous sommes là pour vous conseiller !
FAQ
Quel est le tarif moyen d’une traduction ?
Le prix d’une traduction dépend de nombreux facteurs : langue source et cible, complexité du contenu, volume à traduire et solution choisie (IA, IA vérifiée, Premium…). Chez EuropaTrad, les tarifs commencent à partir de 0,04€/mot pour l’IA et varient selon vos besoins. Contactez-nous pour un devis gratuit.
Comment est calculé le prix d’une traduction ?
Le tarif peut être établi au mot, à la page, ou au forfait, selon la nature du projet. D’autres paramètres influencent le tarif : mise en page, format de fichier, urgence ou certification éventuelle.
Comment est assurée la confidentialité des traductions ?
Tous les documents confidentiels qui nous sont confiés sont protégés par le secret professionnel défini dans l’article 226-13 du Code Pénal français, ainsi que par les engagements et conditions indiqués dans les CGV d’EuropaTrad. Pour renforcer ces engagements, nous signons sur simple demande des engagements de confidentialité spécifiques avec nos clients.
Comment réduire les coûts de traduction ?
Plusieurs actions permettent de réduire les coûts de traduction :
– Préparer vos documents afin qu’ils soient parfaitement éditables – la traduction de documents PDF est plus onéreuse car elle exige une remise en forme préalable.
– Confier la traduction à une agence de traduction qui gère des mémoires de traduction pour vous et vous permet de réemployer facilement les traductions déjà réalisées.
– Sélectionner les solutions de traduction et leur niveau de précision en fonction de l’usage des documents et contenus.
Quelles sont les langues traduites ?
Nous traduisons dans plus de 60 langues.
Nous couvrons toutes les langues européennes ainsi que les principales langues de communication internationale. La plupart des projets que nous prenons en charge pour nos clients sont des traductions multilingues : de et vers plusieurs langues à la fois, et aussi bien pour des documents multilingues, que pour des sites web multilingues ou des vidéos.
Combien de temps prend une traduction ?
La vitesse de traduction dépend directement de la complexité du texte source, et de la solution de traduction utilisée.
En fonction de l’exigence de qualité et de la longueur des documents à traduire, le délai pourra aller de 24h (par exemple pour un document de 2 à 4 pages) à plusieurs jours. Quel que soit le format du contenu et le niveau de qualité attendu, nos devis mentionnent systématiquement le temps nécessaire à la traduction.
Les délais de traduction sont indiqués dans la présentation de nos solutions. A cela s’ajoute éventuellement le temps de remise en page ou validation de l’insertion des traductions dans un site web ou une interface logicielle.
Quelle offre / solution de traduction choisir ?
EuropaTrad propose plusieurs solutions de traduction qui s’adaptent aux contextes et aux exigences d’utilisation et de publication des contenus. Nous apportons le conseil et l’écoute qui vous permettent de choisir en confiance la meilleure solution. Demandez-nous un audit gratuit.