Translation services for the agri-food sector

The agri-food industry is one of the biggest exporters in France and Europe.

As such, stakeholders in the agri-food production and distribution sector have highly international business activities and face translation challenges on a daily basis: organising translation production, managing and distributing translated content in a culturally sensitive way, ensuring accuracy and precision given the regulatory constraints on products.

Translation is a major challenge for companies that want to promote their products in all markets and win over new consumers.

The importance of localisation for marketing content 

When an agri-food company wants to establish itself in a foreign market, it has to communicate effectively with local consumers.
This includes translating all marketing content, such as content for social media, product data sheets for distributors, as well as websites.
High-quality translation is essential to convey the company’s key messages and highlight the features and benefits of its food products.

In a B2C communications world where content is growing exponentially, EuropaTrad is on hand to help you take advantage of all the emerging technologies for generating and translating this content, while ensuring accurate and attractive translations for your consumers.

Packaging translation: a key element of international success

In addition to marketing content, agri-food companies also need to translate the information on their packaging. Consumers in every country need to be able to understand the ingredients, instructions for use and nutritional information on the products they buy. This is what will underpin their purchasing decision and their satisfaction.

Accurate and clear translation of packaging, excluding any misunderstandings or approximations, is also essential to comply with local regulations.

EuropaTrad: your trusted partner for agri-food translation

Faced with these challenges, it is vital to call on the services of an experienced translation provider in the agri-food sector.

Our commitments:

  • Producing high-quality editorial translations, adapted to the target audience and cultural environment.
    For example, we can help you write catchy slogans, appetising descriptions or convincing testimonials for your products.
  • Complying with marketing standards and rules, taking into account the specificities of the agri-food sector and consumer expectations.
    For example, we can advise you on the key words to use, the colours to avoid or the symbols to comply with for your packaging.
  • Ensuring translations comply with the regulations, verifying the accuracy of product information and ingredients in target languages.
  • Using suitable tools and technologies to ensure consistent terminology, project management and on-time delivery.
    For example, we can work with you to create translation memories and glossaries that make your work easier and ensure consistent content in all languages.

Having the best translators on hand for a comprehensive approach to content

For your projects, our translators are specialists in the agri-food sector. They have in-depth knowledge of the technical and terminological specifics of this field. Their expertise enables them to efficiently translate all your marketing content and packaging, while maintaining the consistency and quality of the messages you want to convey.

EuropaTrad understands that every agri-food translation project is unique. That’s why we offer a tailor-made approach, for the specific needs of each company.

Translators work hand in hand with clients to gain an understanding of their expectations and ensure that the translation accurately reflects the company’s image and enhances its products.

Companies operating in the agri-food sector often have to adhere to strict product launch schedules. Aware of the importance of these deadlines, EuropaTrad is committed to meeting them scrupulously, while guaranteeing high-quality translations. Thanks to its rigorous organisation and efficient project management, EuropaTrad meets the expectations of the most demanding agri-food companies.

EuropaTrad takes pride in delivering high-quality translations. Each translation is proofread by a second translator to ensure the final text is accurate and fluent. We also use state-of-the-art technological tools to ensure consistent terminology and to facilitate the translation process.

Let’s work together!

Is your content finalised
and ready to be translated?

Would you like to assess your needs and discuss your translation strategy?

FAQs